Rubem Fonseca (né en 1925) était l'auteur le plus réputé du Brésil de la fin du XXe siècle, avec une série de succès critiques et populaires qui combinaient le format classique de mystère / thriller avec un style de prose sophistiqué et raffiné et un accent sur l'aliénation urbaine.
Rubem Fonseca est devenu l'un des auteurs brésiliens les plus lus à la fois en raison de son immense talent à créer des personnages et des situations crédibles et parce que ses thèmes s'adressaient à une population urbaine chaque jour plus éloignée d'elle-même. Contrairement à de nombreux auteurs latino-américains qui ne parviennent pas à attirer une suite à l'étranger, Fonseca était un écrivain profondément cosmopolite qui évitait l'exotisme ou le pittoresque - un fait qui peut expliquer sa popularité répandue en Allemagne, en France et, de plus en plus, dans le monde anglophone.
En abordant les conditions humaines catholiques de solitude, d'aliénation et de frustration, Fonseca était à la fois un écrivain brésilien et un écrivain universel. Utiliser les pièges extérieurs du thriller et de l'histoire policière pour encadrer son récit, avec hommages au genre dur de Raymond Chandler et Dashiell Hammett, Fonseca était néanmoins profondément enraciné dans sa propre culture, accessible à la fois au lecteur occasionnel et au critique professionnel.
Fonseca pourrait facilement être confondu avec un sensationnaliste en quête de titillation facile dans une violence sinistre. Ses thèmes et personnages traitaient souvent du monde inférieur de la pathologie se trouvant juste sous la surface de la vie de tous les jours, et son sujet comprenait des sujets aussi bizarres que les concours de «couplage sexuel», les travestis, les escadrons de la mort, les tueurs à gages professionnels et les tueurs psychotiques déguisés en banal des hommes d'affaires dont la vie de désespoir tranquille est rythmée par des épisodes de meurtre aléatoire et sans motif.
Bien que peu recommandable, le monde de Fonseca était une métaphore de la société, en particulier de la société brésilienne dans les dernières années du 20e siècle. Le fait qu'il ait parlé à un large segment du public de lecture peut être vu dans la popularité fulgurante de ses trois romans publiés entre 1983 et 1988, qui ont tous atteint le sommet de la liste des best-sellers. Il partage avec Jorge Amado la position rare de l'un des rares romanciers brésiliens dont les œuvres tant attendues ont été publiées en masse dans un pays où un tirage normal est de 3,000 XNUMX exemplaires.
Une Grande Arte (1983; traduit par Art de haute qualité, 1987) est une histoire de vengeance qui démontre l'habileté de Fonseca à révéler le caractère par l'action. Le protagoniste est un avocat qui peut être prêt à contourner les limites de la légalité pour un client mais dont la loyauté est inébranlable. Lorsque son amant Berta est violée, il part à la poursuite de son agresseur, jurant d'utiliser la même arme, un couteau, qui avait été utilisée dans le crime. En fin de compte, il est contrarié par le seul ennemi qu'il ne peut vaincre - lui-même.
In Bufo et Spallanzani (1986; traduit en 1990) le narrateur est un romancier dont la double obsession - forniquer et manger - conduit à des complications lorsqu'un de ses amants, la femme d'un millionnaire, est retrouvé mort dans sa voiture. (Parmi les délices du roman, il y a le mélange ludique et très original d'images sexuelles et alimentaires de Fonseca.) Il devient la cible à la fois d'une enquête policière menée par un inspecteur obstiné et du mari de la femme, furieux de découvrir qu'il a été cocu. Cette œuvre tout à fait post-moderne combine le sexe, la violence, les concepts d'esthétique et de métafiction dans une comédie noire pleine d'esprit.
Vastes émotions et pensées imparfaites (1988; Vastes émotions et pensées imparfaites) examine le désespoir d'un réalisateur dont l'amante, Ruth, s'est suicidée. Cherchant à s'échapper, il accepte une offre ouest-allemande de filmer Isaac Babel Cavalerie rouge en Europe, mais pas avant qu'il ne s'en mêle involontairement dans un mystère impliquant des pierres précieuses volées et des meurtres. À la manière typique de Fonseca, les deux thèmes se rejoignent de manière émotionnellement satisfaisante à la fin. En cours de route, le lecteur apprend beaucoup sur les diamants, Babel et la réalisation de films.
Malgré tout son succès en tant que romancier, Fonseca a d'abord acquis une reconnaissance critique et populaire en tant que nouvelliste. Ses deux collections les plus connues, Bonne année (Bonne année 1975) et Le collecteur (The Taker, 1979), affichent une maîtrise de la technique et une concision de style qui, à elles seules, lui garantiraient une place au premier rang des auteurs brésiliens contemporains. L'histoire du titre dans Bonne année, qui raconte l'histoire d'un gang de voleurs de banque qui envahissent une fête privée le soir du Nouvel An pour violer et tuer, était si graphiquement intense et thématiquement choquant que le livre a été réprimé par la dictature militaire; ce n'est qu'en 1989 que Fonseca remporta une action en justice le blanchissant de délits contre «la morale et les bonnes coutumes». L'histoire du titre dans Le collecteur, un voyage dans l'esprit d'un tueur en série psychopathe est sans doute encore plus étonnant. "Ship Catrineta" est une comédie noire sur une famille urbaine et sophistiquée de Rio de Janeiro qui se trouve être des cannibales. Le seul conte humoristique de Fonseca est l'hilarant "Lonelyhearts", dans lequel un ancien journaliste de la police va travailler comme chroniqueur de conseil pour un journal féminin. En 1994, il publie son sixième roman Selvegan de l'Opéra (Le Sauvage de l'Opéra), qui raconte l'histoire du compositeur d'opéra Antonio Carlos Gomes (1836-1896).
Le plus reclus des écrivains contemporains, Fonseca était souvent appelé la Greta Garbo du Brésil. Bien qu'il n'ait pas accordé d'interviews, il pouvait fréquemment être repéré peu après le lever du soleil en train de courir le long de la plage dans le quartier Leblon de Rio de Janeiro, où il vivait avec sa femme Théa. Fonseca s'est fermement abstenu de commenter le sens de son écriture, préférant laisser son œuvre parler d'elle-même. Il a cependant fait remarquer à un moment donné: «Je suis peut-être le preneur».
Malgré ses thèmes parfois macabres et un traitement impitoyablement non sentimental de son sujet, Fonseca était pour ses intimes une personne chaleureuse et accessible avec un sens de l'humour délicieux et une joie de vivre sans bornes.
Rubem Fonseca est né en 1925 dans l'état de Minas Gerais et a vécu à Rio de Janeiro dès l'âge de sept ans. Lui et sa femme, une ancienne traductrice de l'anglais, ont eu trois enfants. Il a obtenu un diplôme d'études supérieures aux États-Unis et a été écrivain en résidence en Allemagne de l'Ouest en 1988. À la fin des années 1980, il est devenu un passionné d'informatique, composant ses œuvres ultérieures au clavier de son clone IBM.
lectures complémentaires
Les romans de Fonseca disponibles en anglais comprennent Art de haute qualité, traduit par Ellen Watson (1986); Bufo et Spallanzani, traduit par Clifford Landers (1990); et Vastes émotions et pensées imparfaites, traduit par Clifford Landers. Ses nouvelles sont parues dans des publications allant de Revue littéraire latino-américaine ("Le navire Catrineta") et Brésil / Brésil ("Lonelyhearts") à Magazine mystère Ellery Queen ("Night Drive"). Une brève biographie, qui détaille également certaines de ses histoires, peut être trouvée dans Auteurs du monde 1985-1990 (1995). □