Langue navajo

Langue Navajo. La langue Navajo est la langue la plus utilisée en Amérique du Nord autochtone. La tribu Navajo elle-même compte environ 220,000 1990 membres, la deuxième plus grande tribu amérindienne aux États-Unis. Au cours des années 145,000, on a estimé qu'environ 45 XNUMX parlaient la langue, de loin le plus grand nombre de locuteurs de toutes les langues autochtones d'Amérique du Nord - environ XNUMX pour cent de tous les locuteurs de ces langues - ainsi que le ratio le plus élevé de locuteurs parmi les membres de la tribu.

Navajo, avec d'autres langues telles que Jicarilla, Mescalero-Chiricahua et Western Apache, forment un complexe linguistique appelé Apachean. Au moment du contact européen, Apachean était parlé sur une grande partie du sud-ouest des États-Unis, centrée sur le Nouveau-Mexique et l'Arizona, et c'est toujours le cas. Apachean fait partie de la grande famille de langues athapascanes qui est centrée dans le nord-ouest du Canada, la région généralement considérée comme la patrie athapascane. En plus d'Apachean, il existe un autre petit groupe de valeurs aberrantes Athapaskan éteintes ou presque éteintes, comme Hupa, sur la côte Pacifique du nord de la Californie. Cette configuration linguistique confirme l'idée généralement acceptée que les Apachéens sont des immigrants relativement récents dans leur patrie actuelle, il y a probablement environ mille ans. Cependant, des détails tels que l'itinéraire de la migration, si la migration était unitaire ou se produisait par vagues, et sa relation avec les cultures du sud-ouest connues des archives archéologiques sont des sujets de controverse.

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Marines américains ont créé une unité de soi-disant Navajo Code Talkers afin de crypter les messages au niveau tactique dans le théâtre du Pacifique. Le soi-disant code était un jargon que les Navajos de l'unité développaient oralement entre eux pour décrire les informations nécessaires sur le champ de bataille. Son efficacité a été démontrée par le fait qu'un soldat Navajo qui avait été capturé par les Japonais avant le développement du code était incapable de déchiffrer les messages bien qu'il ait été torturé par ses ravisseurs.

À la fin du XXe siècle, l'utilisation du navajo a été déplacée par l'anglais, en particulier dans et autour des zones urbaines et chez les jeunes Navajos. En réponse à cette menace pour la survie de la langue, les agences tribales ont institué un programme vigoureux de maintien et de renouvellement de la langue par le biais d'écoles bilingues et du Diné College, qui dispense un enseignement en langue navajo et l'alphabétisation et la formation d'enseignants natifs de langue navajo pour la certification dans l'enseignement bilingue navajo.

Bibliographie

Field, Margaret. «Navajo». Dans Faits sur les principales langues du monde, passées et présentes. Edité par Jane Garry et Carl Galvez Rubino. New York: HW Wilson, 2001.

GaryBevington